Image from Cantigas de Santa Maria of European and Islamic musicians in 13th century playing stringed instruments. Canticle n°120. 13th century. Madrid, San Lorenzo de El Escorial library.
In the heart of shared existence, where souls entwine, A tapestry of life, woven in a rhythm divine. Convivencia, the dance of diversity's embrace, A symphony of cultures, a harmonious grace. Underneath the azure sky, a unity unfolds, Colors blend like stories, in scripts yet untold. Hand in hand, we stride through the market of time, In the town square of convivencia, a paradigm. Faces painted by the strokes of varied suns, Languages intertwining, like melodies that run. Bridges of understanding, spanning wide, In the realm of togetherness, side by side. Oh, convivencia, where differences reside, Yet in shared humanity, we find our guide. A feast of perspectives, a banquet of delight, In the mosaic of coexistence, we take flight. Through the labyrinth of traditions, we roam, Weaving tales of acceptance, turning each page to foam. No barricades of bias, no walls of disdain, In the garden of convivencia, all flowers gain. From the fragrant spice bazaars to the mosque's call, In the cathedral's echo, and the temple's thrall. We gather as one, in the courtyard of the heart, Bound by the threads of convivencia, a work of art. Let tolerance be the ink that scripts our fate, As we dance on the tightrope of love, not hate. In the grand celebration of shared existence, Convivencia, our anthem, our resplendent insistence.